Wir setzen auf ein mehrstufiges Qualitätssicherungssystem:
Auswahl hochqualifizierter und spezialisierter Übersetzer, Einsatz von Translation-Memory-Systemen für konsistente Terminologie, Korrekturlesen durch einen zweiten Fachübersetzer (4-Augen-Prinzip) und abschließende Qualitätskontrolle vor der Auslieferung.

Darüber hinaus sind wir nach ISO 17100 zertifiziert, was höchste Qualitätsstandards für Finanzübersetzungen garantiert.